Guide to Japanese apartment layout terms

Poste date: Friday, December 9, 2022

Since the space to be written on floor plans is limited, the descriptions are often written in English or by using English abbreviations, so you may not know what these would mean. We here, would like to explain the meaning of descriptions in floor plans as well as the difference between Japan and Euro-American countries. We also have an English website that has posted the same explanation.

1. Difference in descriptions of floor plans between Japan and Euro-American countries

You may often see DK and LDK written on floor plans, but these expressions are unique to Japan, which were decided by the Ministry of Construction in 1951. Currently, the descriptions are defined by Real Estate Fair Trade Council of Federation as follows:

DK: Dining room with a Kitchen space
LDK: Living room, Dining room with a Kitchen space

Approximation of Minimum required space (Number of Tatami mats) (Lower limit)

Number of rooms (bedrooms) DK LDK
1 Room 4.5 tatami mats 8 tatami mats
2 Rooms or more 6 tatami mats or more 10 tatami mats or more

On the other hand, in Europe and the United States, they are expressed by using the number of bedrooms (as Bedroom(s)) instead of DK/LDK, and the number of bathrooms are also described in floor plans.

In addition, a set of a bathtub or shower and toilet is counted as 1 Bathroom, so if there is a toilet alone, it is described as 0.5 Bathroom or Powder Room. In the floor plans of our company, they will be written as 0.5 Bathroom.

Description in Japanese Description in English
One Room Studio
1LDK(1 Bedroom, 1 Toilet, 1 Bathtub) 1 Bedroom +1 Bathroom
1LDK(1 Bedroom, 2 Toilets, 1 Bathtub) 1 Bedroom +1.5 Bathrooms
2LDK (2 Bedrooms, 1 Toilet, 1 Bathtub) 2 Bedroom +1 Bathroom
2LDK(2 Bedroom, 3 Toilets, 2 Bathtubs) 2 Bedroom +2.5 Bathrooms

We, PLAZA HOMES, describe 1K (kitchen and bedroom only) and 1DK as Studio in English. We describe a tatami room as Tatami in English instead of Bedroom because it is a room unique to Japan.

Example) In the case of a unit with 1 western-style room and 1 tatami room:
Description in Japanese: 2LDK
Description in English: 1 Bedroom + 1 Tatami

2. What kind of room can be counted as a bedroom?

In floor plans, you may find a room description such as Storage Room or Service Room although it looks like a bedroom. Why is it called differently from a bedroom? This is because certain conditions must be met to be called a room, and there are two types of rooms, which are classified as “rooms” such as bedrooms and a kitchen space, and which are classified as "not rooms” such as an entrance, bathrooms, and toilets.


A room that is continuously used for the purpose of living, working, entertainment, etc.

Requirements for Room

1. The size of the window for daylighting must be at least 1/7 of the floor area.

2. The size of the window for ventilation must be at least 1/20 of the floor area.

3. The height of the ceiling must be 2.1 m or more (if the ceiling is sloped, the average height is to be calculated)

A bedroom-like room that does not meet the above requirements is not a room that can be used as a living room, so it should be described as "Storage Room", but it is often described as "Service Room" or "Study (DEN)". There are no particular rules for difference in the name of each room, but it seems that it is often called "Service Room" for a larger room, "Study (DEN)" for a smaller room next to a living room, and "Storage Room" for much a smaller room.

* The "Service Room" and "DEN" may look like a bedroom on floor plans, but it may be inconvenient to use it as a normal room due to such factors as lack of an outlet or inability to install an air conditioner, so we recommend that you actually check such a room to see if it can be used as a bedroom.

3. Descriptions and Abbreviations of Floor Plans and their meanings

 In alphabetical order, we have compiled the descriptions that often appear on floor plans. Some descriptions do not appear in Japan floor plans, but they often appear on floor plans for foreigners.


Description in English or Abbreviations Description in Japanese Meaning
AC Air conditioner  
Alcove Alcove  
BR / Bedroom  Bedroom


CF / Cushion Floor Cushioned Floor

Rooms with polyvinyl chloride (PVC) flooring

CL / Closet Closet


Corridor Corridor


D / Dining Dining room

Dining room

DEN Den, study room



Downward staircase

DS / Duct Space Duct Space

Spaces for pipes of air conditioning, etc.

Ent / Entrance Entrance


EV / Elevator Elevator


Family room Family room

A private space for relaxing only with your family (without visitors and guests)

Floor Heating Floor heating


Foyer Entrance hall

Space in front of an entrance

Garage Parking space


J Number of tatami mats


K / Kitchen Kitchen space


L / Living Living room


Loft Loft space


Maid room Maid room

Room for maid

MB /Meter Box Meter Box

Places where gas, electricity, and water meters are installed

MBR / Master Bedroom Master Bedroom

The largest bedroom in a house or apartment

R / Refrigerator Space for a refrigerator


S / Study Study


SB / Shoes Box Shoe box


SCL / Shoes Closet Shoe closet

Approx.1 tatami mat space for storing shoes

SCI / Shoes in Closet Shoes in closet

Approx.1 tatami mat space for storing shoes

SK / Slop sink Slop sink

Large sink for washing shoes and gardening tools

SR / Service Room Service room


SR / Sun Room Sunroom

Grass-walled room

STR / Storage Room Storage room

Storage space

TR / Trunk room Storage room


UB / Unit Bath Modular bathroom

3-unit type modular bathroom:
A set of bathroom, toilet, and vanity

2-unit type modular bathroom:
A set of bathroom and vanity, without toilet


Upward staircase

Void open ceiling space


W / Washer Waterproofed floor

Place for washing machine

WC / Water Closet (Toilet/Lavatory/Restroom) Toilet


WTC / Walk through Closet Walk-through closet

A type of closet with 2 entrances/exits that you can walk through

WIC / Walk in Closet Walk-in closet

A closet sized enough for people to walk in

There are various notations other than these, but we have listed the ones that often appear on our floor plans. Please understand that our drawings are based on information provided by the owners and may differ from the descriptions shown here.

This 54-story luxury apartment is located in the premises of Toranomon Hills, which is attracting attention for redevelopment. It comes with various shared facilities such as an international preschool, a bilingual clinic for the residents, spas, a fitness gym, and a library. It offers the units with high-grade equipment including floor heating, washer/dryer, and dishwasher.

JPY 1,410,000 - 1,450,000/month

Located in the refined neighborhood of Mita, known for the locality of Australian Embassy and historical "Mitsui Club" architecture. Also, just 5 minutes walk to Azabujuban Station. Due to its spacious layout, Azabu Manor has been popular among expat family tenants.

JPY 1,050,000/month

Nicely located a 3-min walk from Shirokane-takanawa Station with good access to various places in Tokyo and Haneda Airport. Within a town block of over 11,000m2, it has 2 tower apartment buildings, which are symbolic in the Shirokane area, and offers relaxation spaces with lush greenery between the buildings. There are residential, commercial, medical, and child-care support facilities in the town block. The apartments come with various shared facilities such as lounges and party spaces.

JPY 270,000 - 760,000/month

Only 1 min. walk from Daikanyama Sta.! This location makes it possible to enjoy Daikanyama life completely. In addition, this hotel-like property offers comfortable and convenient lifestyle. It has dry cleaning boxes, and clinic within the property. Parking is located in the basement. The 24h on-site management assures reliable security system. The interior appears modern.

JPY 267,000 - 616,000/month